dimanche, mars 26, 2006

Le Heron: la réponse/De reiger: het antwoord

Zo heeft mijn man, Bruno, mijn webblog gelezen. En hij weet het antwoord aan mijn vraag over "onze" reiger. Ja, ik dacht dat geen water in de buurt was. Maar niks was minder waar. Ja omdat een van onze buren heeft een vijver met vissen erin. De reiger komt om te eten zonder moeite. Natuurlijk dr. Watson. Hé!! Bruno, de volgende keer, geeft maar een commentaar. Zo is dat makkelijker voor mij .



Voilà mon mari, Bruno a lu mon blog. C'est incroyable quand même. Et comme il a un esprit d'analyse meilleur que le mien (esprit d'analyse), il a une réponse à ma question. Je me demandais pourquoi un héron passe son temps dans le champ derrière chez nous bien qu'il n'y ai pas dans le coin un point d'eau. Mais je me trompais grandement. Oui, un de nos voisins a une petite mare pleine de carpes je crois. Donc le héron vient uniquement pour manger sans difficultés. Voilà CQFD.

4 commentaires:

Anonyme a dit…

CQFD? C'est un expression Francais?

Anne-Vicky Carlier a dit…

CQFD : ce qu'il fallait démontrer.

Anonyme a dit…

Wat betekent dat?

Anne-Vicky Carlier a dit…

Ik heb in de Frans - Nederlands Van Dale gezocht.
C.Q.F.D vertaling q.e.d. [quod erat demonstrandum]. dat word je niet wijzer van, vind ik. Dus kijk ik in de wordenboek. q.e.d. : hetgeen bewezen moest worden.

Ik hoop dat genoeg verklaring is. Maar ik vond heel leuk om te zoeken. Bedankt Paul.